Dans cette nouvelle leçon, nous allons apprendre le vocabulaire de la salle de bain en tahitien avec les objets, les verbes, les expressions et un court dialogue.
Dans une leçon précédente La maison en tahitien, nous avons appris le vocabulaire de la maison en tahitien. Pour aller plus loin, apprenons avec cette leçon le vocabulaire de la salle de bain en tahitien.
La salle de bain en tahitien
Apprendre à dire salle de bain en tahitien
Tout d’abord, apprenons à dire la salle de bain en tahitien.
Français | Tahitien |
La salle de bain, la salle d’eau | Te fare pape, te piha pape, te fare hopuraa pape |
Le vocabulaire lié déjà connu est le suivant :
Tahitien | Français |
Te piha | La pièce, la chambre |
Te pape | L’eau |
Te fare | La maison |
Hopu | Se baigner, se doucher, s’immerger, plonger |
Te hopuraa | Le fait de se baigner |
Te hopuraa pape | Le bain |
Un peu de culture
A Tahiti, on distingue :
- si l’on se baigne se baigne à l’eau douce pour se laver ou à la mer
Tahitien | Français |
Hopu i te pape | Se baigner à l’eau douce |
Hopu i te miti | Se baigner à la mer |
Pour rappel :
Tahitien | Français |
Te miti | La mer |
- Si l’on se baigne de tout son corps ou non :
- Le bain de tout le corps, où l’on est immergé => le verbe est hopu
- La toilette où l’on ne se lave pas tout le corps, on commence par les yeux, puis les autres parties => le verbe est horoi
Tahitien | Français |
Hopu | Se baigner, se doucher, s’immerger, plonger |
Horoi | Se laver, nettoyer |
Illustrons avec des exemples :
Tahitien | Français |
Horoi i te tino | Se laver le corps |
Horoi i te mata | Se laver le visage |
Horoi i te rima | Se laver les mains |
Nous connaissons déjà mata pour dire les yeux, voici une nouvelle signification :
Tahitien | Français |
Te mata | Les yeux
Le visage, la face, l’air |
Pour rappel de la leçon précédente Le corps humain en tahitien:
Tahitien | Français |
Te tino | Le corps |
Te rima | Les mains |
Les objets de la salle de bain
Dans ce deuxième chapitre, nous allons lister les différents objets de la salle de bain.
1/ Le mobilier
Français | Tahitien |
La douche, la baignoire | Te vāhi hopuraa pape (littéralement, le lieu où l’on se baigne à l’eau douce) |
Le lavabo | Te horoiraa mata |
Le vocabulaire lié est le suivant :
Tahitien | Français |
Te vāhi | Le lieu, l’endroit, fendre, couper en deux |
Horoi | Laver, nettoyer |
2/ Les vêtements
Français | Tahitien |
La serviette | Te tauera (de l’anglais, towel) |
La serviette de toilette | Te tauera horoi mata |
3/ Les ustensiles
Français | Tahitien |
Le savon | Te pu’a |
Le pain de savon | Te pāpu’a |
La brosse à dent | Te porōmu niho |
Le dentifrice | Te pate niho |
La pate, le mastic | Te pate |
La brosse à cheveux | Te porōmu rouru |
Le miroir | Te hi’o |
Pour rappel :
Tahitien | Français |
Porōmu | Balayer, brosser |
Te porōmu | La route, le balai, la brosse |
Les verbes de la salle de bain
Après avoir lister les objets de la salle de bain, demandons-nous quels sont les verbes d’action.
Tahitien | Français |
Hopu | Se baigner, se doucher, s’immerger, plonger |
Hopu i te pape | Se baigner à l’eau douce |
Horoi | Se laver, nettoyer |
Tāmā | Rendre propre, nettoyer, laver, purifier |
Tāmarō | Sécher |
Haamarō | Faire sécher |
Porōmu | Balayer, brosser, route, balai, brosse |
Porōmu i te niho | Se brosser les dents |
Porōmu i te rouru | Se brosser les cheveux |
Différents verbes pour dire laver
Si l’on prend du recul, pour dire laver, on distingue plusieurs traductions en tahitien. Les voici :
Tahitien | Français |
Horoi | Se laver, nettoyer |
Tāmā | Rendre propre, nettoyer, laver, purifier |
Pu’a | Savonner, laver au savon |
‘Opu | Laver, nettoyer avec de l’eau, rincer |
Voici des exemples d’utilisation :
Tahitien | Français |
Tāmā i te fare | Nettoyer la maison |
Pu’a i te ‘ahu | Laver le linge (faire tremper) |
‘Opu i te ‘ahu | Rincer le linge |
Pour rappel :
Tahitien | Français |
Te ‘ahu | Le vêtement |
Illustrons avec un court dialogue
Dans cet avant-dernier chapitre, nous allons illustrer nos acquis avec un court dialogue.
Pour ce dialogue, nous allons énumèrer les actions du lever, et pour cela, nous utilisons l’énumération en tahitien comme nous l’avons appris avec la leçon : La particule A en tahitien, la particule de déclenchement
Tahitien | Français |
I te mau mahana ato’a, | Tous les jours, |
a ara vau i te hora ono, | je me lève à 6h, |
a horoi au i te mata, | je me lave le visage, |
a inu vau i te taofe, | je petit-déjeunes (littéralement, je bois le café) |
a hopu vau i te pape, | je me baignes, |
a porōmu i te niho e te rouru | je me brosses les dents et les cheveux, |
a haere i te ‘ohipa | je vais au travail. |
I te mahana maa, | Le samedi, |
a pu’a vau i te ‘ahu | je laves le linge |
e a tāra’i au i te ‘ahu. | et je l’étends. |
Le nouveau vocabulaire
Tahitien | Français |
Ara | Se réveiller, être réveillé, être éveillé, être vigilant |
Tāra’i | Exposer à l’air, au soleil, mettre à sécher au soleil |
Le vocabulaire déjà connu
- I te mau mahana ato’a : il s’agit d’une expression que nous avons déjà apprise dans cette leçon : Autrefois, à présent en tahitien – Ato’a
- Vau / au pour dire je : Se présenter en tahitien – Je, tu, il – Vau, au – Qui
- Te hora ono : 6 heures : Dire l’heure en tahitien – Toe, ma’iri – Ua, E , I te hora, I te hora e et Compter en tahitien – Chiffres, nombres – Combien
- Te mahana maa : Les jours et les mois en tahitien – Dire la date
Tahitien | Français |
Inu | Boire |
Te taofe | Le café |
Haere | Aller |
Te ‘ohipa | Le travail |
Et après ?
Avec cette leçon, nous venons d’apprendre le vocabulaire de la salle de bain en tahitien. Et également, nous avons appris 48 mots et expressions de vocabulaire.