Tahitian and co

Learn Tahitian with Tahitian and Co

Learn how to build relatives (which, that, whose, whom) in Tahitian

Les relatives en tahitien

Dans cette leçon, nous allons apprendre à construire des propositions relatives appelées aussi les relatives en tahitien construites avec qui, que, quoi, dont, où.

Les relatives ou propositions relatives, c’est quoi déjà ?

Dans cette première partie, partant de la base, qu’est-ce qu’une proposition relative ?

Une proposition relative se compose :

  • d’un groupe nominal : article + nom + (adjectif)
  • d’un pronom relatif : les principaux sont : qui, que, quoi, dont, où. Ca vous rappelle des souvenirs ? Moi, oui, mes leçons de français.
  • d’une proposition : sujet + verbe + complément

Illustrons avec un exemple :

Exemple Construction grammaticale
Le livre vert un groupe nominal
que un pronom relatif
tu m’as prêté une proposition

Les relatives en tahitien

Dans cette deuxième partie, faisons le parallèle avec le tahitien.

Voici les règles de la construction de la proposition relative en tahitien :

La fonction Détail Construction grammaticale
La proposition relative Action accomplie TE + NOM + I + VERBE
Action en cours de déroulement dans le nei TE + NOM + E + VERBE + NEI
Action en cours de déroulement dans le ra TE + NOM + E + VERBE + RA
Pas d’indication sur le degré d’accomplissement de l’action TE + NOM + E + VERBE

En effet, comme en français, dans le proposition SUJET + VERBE + COMPLEMENT, nous allons rencontrer la même construction en tahitien.

Ainsi, la construction de la proposition relative intègre la conjugaison du verbe en français comme en tahitien, d’où l’utilisation de nei, ra, e.

Petit rappel : Conjuguer en tahitien

Les exemples

Illustrons avec des exemples, cette fois-ci en tahitien :

Français Détail Tahitien
Cette personne qui t’a salué Action accomplie Teie taata i aroha ia ‘oe
Cette femme qui est en train de chanter Action en cours de déroulement dans le nei Teie vahine e hīmene nei
Cette fille que tu as aimé Action en cours de déroulement dans le ra Teie tamahine e here ra ‘oe
Le bateau qui part demain Pas d’indication sur le degré d’accomplissement de l’action Te pahī e reva a nanahi

Le vocabulaire déjà connu

Voici le vocabulaire que nous connaissons déjà, qui apparaît en vert :

Tahitien Français
Teie taata Cette personne
Teie vahine Cette femme
Teie tamahine Cette fille (le même mot est utilisé pour dire la fille de telle personne, ou la fille qui est l’inverse de garçon)
Te pahī Le bateau
Here Aimer, amour
Reva Partir
A nanahi Demain

Nous avons appris :

Le nouveau vocabulaire

Voici les nouveaux verbes :

Tahitien Français
Aroha Compatir, avoir de la pitié, saluer, dire bonjour, pitié, compassion, amour (au sens religieux), salutations
Hīmene Chant, chanter (de l’anglais, hymn)

La traduction

Revenons à notre exemple en français de la première partie, apprenons à le dire en tahitien :

Français Tahitien
Le livre vert que tu m’as prêté Te puta mātie i hōro’a tārahu ‘oe ia’u

Le vocabulaire déjà connu

Voici le vocabulaire que nous connaissons déjà, qui apparaît en vert :

Français Tahitien
Le livre Te puta
Vert (la couleur) Mātie

Nous avons appris :

Le nouveau vocabulaire

Voici les nouveaux verbes, nous connaissons Hōro’a, apprenons des dérivés :

Tahitien Français
Hōro’a Donner, remettre, transmettre, don
Hōro’a mai Donne moi
Hōro’a atu Donne lui
Hōro’a tārahu Prêter
Tārahu Emprunter de l’argent, louer, crédit, emprunt

Et la suite ?

Avec cette leçon, nous venons d’apprendre à construire les propositions relatives ou relatives en tahitien. Et également, nous avons appris 15 mots et expressions de vocabulaire.