Cette leçon est dédiée à la particule i et ses différentes utilisations dans la grammaire tahitienne. Si je vous dis : la particule i en tahitien ? Vous me dîtes, c’est bon, on connait déjà ! Vous allez être étonnés ! Nous avons tout juste commencé à voir comment l’utiliser.
La particule i, particule de lieu
Nous avons appris dans la leçon précédente : Faire une phrase en tahitien – Particule I, no, na, que la particule i est la particule de lieu.
Particule | Détail |
I | Particule de lieu par excellence qui indique :
|
Par exemple :
Tahitien | Français |
Tē haere nei au i te haapiiraa | Je vais à l’école (le cas : je vais vers…) |
I tera ra tau, tē noho ra ‘o Hina i Tahiti | En ce temps-là, Hina habitait à Tahiti (le cas ! je suis à …) |
La particule i, particule de temps
Dans les leçons Hier, aujourd’hui, demain en tahitien – Se situer dans le temps – A’e, iho et les suivantes de la série sur les compléments de temps. Nous remarquons que les compléments de temps commencent par la particule i. Ainsi, i est la particule de temps.
Particule | Détail |
I | Particule de temps qui introduit les repères temporels |
Par exemple :
Tahitien | Français |
I teie nei | Maintenant |
I teie (nei) mahana | Aujourd’hui |
I tera ra tau | En ce temps-là |
La particule i, particule d’objet
Lors des leçons précédentes, certains d’entre vous ont repéré que la particule i avait une autre fonction.
Particule | Détail |
I | Particule d’objet qui introduit l’objet de l’action |
Vous vous souvenez ce qu’est le COD et le COI ?
- COD = Complément d’Objet Direct ; pour répondre aux questions : que, qui, quoi…
- COI = Complément d’Objet Indirect ; pour répondre aux questions : à qui, à quoi…
En tahitien, la particule i joue cette fonction d’introduction du COD et du COI. Il n’y a pas de distinction entre COD et COI en tahitien, on parle de compléments d’objet, tout simplement. (Pour une fois, que c’est simple, il faut en profiter !)
Par exemple :
Tahitien | Français |
Tē haapii ra vau i te reo tahiti | J’apprends le tahitien depuis un moment déjà |
Ua hamani ‘o Mama i te māa | Maman fait à manger |
Tē haere ra ‘o Hina i tai e tii i te miti | Hina est en train d’aller à la mer chercher de l’eau de mer
(le i de i tai est en fonction particule de lieu) |
La particule i devient ia
Et oui ! I devient ia par moment, expliquons cela.
Règle de grammaire : La particule i devient ia |
Dans le cas où la particule est en fonction particule d’objet, la particule i devient ia :
|
Par exemple :
Tahitien | Français |
Tē haapii nei au ia ‘oe i te reo tahiti | Je t’apprends le tahitien |
Tē haapii nei au i to ‘oe tuahine i te reo tahiti | J’apprends le tahitien à ta soeur |
a) Les pronoms personnels sujets avec ia
Vous vous souvenez de ce tableau de la leçon : Se présenter en tahitien – Je, tu, il – Vau, au – Qui
Singulier | Duel | Pluriel |
Vau / au je
‘U après une particule |
Tāua toi et moi
Māua il / elle et moi |
Tātou vous et moi
Mātou eux et moi |
‘Oe tu | Ôrua vous deux | ‘Outou vous |
‘O na, ‘O ia il, elle
Na après une particule |
Rāua ils / elles deux | Rātou ils / elles |
Cela donne avec ia :
Singulier | Duel | Pluriel |
Ia ‘u je après une particule |
Ia tāua toi et moi
Ia māua il / elle et moi |
Ia tātou vous et moi
Ia mātou eux et moi |
Ia ‘oe tu | Ia ôrua vous deux | Ia ‘outou vous |
Ia na il, elle après une particule |
Ia rāua ils / elles deux | Ia rātou ils / elles |
b) Les noms propres avec i et ia selon les cas
Pour les noms propres, voici la règle :
Règle de grammaire : Les noms propres avec i et ia selon les cas |
Selon les cas, on utilise avec les noms propres soit la particule i ou soit ia :
|
Par exemple :
Tahitien | Français |
Tē haere nei au i Papeete | Je vais à Papeete |
Tē noho nei au i Papeete | J’habite à Papeete |
Tē ‘imi nei au ia Papeete | Je cherche Papeete |
La particule i, particule de l’accomplissement
Nous l’avons déjà rencontré dans la leçon : La négation en tahitien – Eere, eita, aita en apprenant Eere, Eita et Aita, les marqueurs de la négation.
Particule | Détail |
I | Particule de l’accomplissement que l’on retrouve dans la négation et les propositions relatives |
Par exemple :
Tahitien | Français |
Aita ‘o Hina i haere i te haapiiraa | Hina n’est pas allée à l’école |
Te reo ta ‘oe i haapii | La langue que tu as apprise |
Texte illustratif
Nous allons illustrer les différentes utilisations de la particule i au travers de ce texte.
Tahitien |
Français | Explication |
I teie nei mahana, | Aujourd’hui, | La particule i introduit le temps |
tē haere nei au i te fare haapiiraa i Papeete | je vais à l’école, à Papeete | La particule i introduit le lieu (l’école) et introduit un nom propre qui désigne un lieu (Papeete, qui est la capitale de la Polynésie-Française) |
no te haapii mai i te reo tahiti. | pour apprendre le tahitien. | Ici, “no” se traduit par “pour”.
La particule i introduit l’objet (on se pose la question : pour apprendre quoi ? le tahitien) |
Te reo tahiti, te reo no ‘u. | Le tahitien, ma langue. | |
Te reo te ‘orometua i haapii atu ia mātou : i to’u tuahine, ia Mere e ia ‘u. | La langue que le professeur nous enseigne : à ma soeur, à Mere et à moi. | La particule i avant haapii est présente pour initier la proposition relative (que le professeur nous apprend).
Ia est utilisé avant “mātou” et ” ‘u ” (nous et moi) qui sont des pronoms personnels sujets et en position d’objet (mon professeur apprend à qui? à nous et à moi). Idem ia avant “Mere” qui est un nom propre et en position d’objet. Pour “to’u tuahine”, la particule i ne se transforme pas en ia |
I teie nei mahana, | Aujourd’hui, | La particule i introduit le temps |
aita ‘o Mere i tae mai i te fare haapiiraa. | Mere n’est pas venu à l’école. | La particule i est présente pour la négation |
Ua ma’i hia ‘o na. | Elle est malade. | C’est la première fois que nous rencontrons “hia”, que nous développerons dans une prochaine leçon |
Le vocabulaire lié au texte
Le nouveau vocabulaire est le suivant :
Tahitien | Français |
Te fare haapiiraa | L’école (le bâtiment) |
Te haapiiraa | L’école, l’enseignement, la leçon |
Te ‘orometua | Le professeur, le maître, l’instructeur |
Tae | Arriver, atteindre, parvenir |
Pour rappel sur du vocabulaire ou construction grammaticale déjà connu :
Tahitien |
Français | Leçon précédente |
No te + Verbe | Pour, Afin de | Les adjectifs en tahitien – E mea – Particule I, No – Suffixe raa |
Haapii mai | Apprendre | D’où viens-tu en tahitien – Où vas-tu en tahitien – Mai, atu |
Haapii atu | Enseigner | D’où viens-tu en tahitien – Où vas-tu en tahitien – Mai, atu |
Te reo tahiti | La langue tahitienne | Le présent en tahitien – E, Tē…nei, Tē…ra |
No ‘u | Mon, ma, à moi | Moi, toi, lui en tahitien – c’est moi, avec moi, à moi, pour moi, chez moi |
Te tuahine | La soeur | La famille en tahitien |
Ma’i | Malade | La santé en tahitien – Verbes, adjectifs, professions, lieux |
On fait le bilan…
A travers cette leçon, nous venons d’apprendre 42 mots et expressions en tahitien. Nous avons appris les différents usages de la particule i et nous savons dans quels cas la particule i devient ia.
Pour les prochaines leçons, nous attendons d’en savoir plus sur :
- les propositions relatives
- “hia”
A bientôt, pour une prochaine leçon.