Dans cette leçon, nous allons apprendre le vocabulaire lié à Noël et au nouvel an en tahitien et également nous allons satisfaire votre curiosité sur les festivités de fin d’années à Tahiti : ça se passe comment Noël et le nouvel an sous les cocotiers.
Noël et le Nouvel an à Tahiti et en tahitien
Vu que sur Tahitian and Co, nous apprenons la langue tahitienne, je commence par le vocabulaire en tahitien. Et ensuite, nous ferons une partie plus culturelle sur comment cela se passe à Tahiti.
1) Noël et le nouvel an en Tahitien
Dans ce premier chapitre, nous allons apprendre du vocabulaire liée aux fêtes de fin d’année, et nous terminerons par un court dialogue.
Français | Tahitien |
La fête (à caractère religieux) | Te ôro’a |
La fête, la bringue | Te ârearearaa |
La fête publique, la grande fête | Te ta’urua |
Fêter | Faaôro’a |
Se divertir, s’amuser, faire la fête, drôle, amusant, gai, divertissant | Ârearea |
1a) Le vocabulaire de Noël en Tahitien
Voici la liste de vocabulaire de Noël :
Français | Tahitien | Détails |
Noël | Te ôro’a noera | |
Père Noël | Pāpā noera | |
Décembre | Titema | Nous avons appris à dire Décembre dans la leçon : Les jours et les mois en tahitien – Dire la date |
Joyeux Noël | Ia ‘oa’oa i te ôro’a noera | Nous avons appris cette construction dans les leçons : |
Le cadeau | Te tao’a hōro’a | Te tao’a = Le bien matériel de valeur |
Le papier cadeau | Te tao’a hōro’a pāpie | Te pāpie = Le papier |
Le sapin | Te tumu paina, te tumu rāau noera | Te tumu = La souche, le tronc, le fondement, l’origine, la cause, la raison
Te tumu rāau= L’arbre Te paina = Le pin |
Le collier, la couronne, la guirlande | Te hei | |
La boule, la bille | Te pōro | |
Offrir | Pūpū | |
Donner, remettre, transmettre, un don | Hōro’a | |
Recevoir, accueillir, accepter, un récipient | Fārii | |
Un sachet, un sac, un paquet
Envelopper dans un sac, couvrir, emballer |
Pū’ohu | |
Enlever, retirer, dénouer, dévisser, démêler, expliquer, déballer | Tātara | |
Les vacances | Te faaearaa ‘ohipa | Faaea = Demeurer, habiter, loger, rester, cesser
Te ‘ohipa = Le travail, les affaires, l’activité, l’occupation |
Les vacances scolaires | Te faaearaa haapiiraa | Te haapiiraa = L’école (littéralement, le lieu et/ou le moment où l’on apprend), l’éducation, l’enseignement, la leçon |
1b) Le vocabulaire du nouvel an en tahitien
Voici la liste du vocabulaire du nouvel an
Français | Tahitien |
Le nouvel an | Te matahiti âpī |
Bonne année | Ia ‘oa’oa i te matahiti âpī |
Le champagne | Te tihapēni |
1c) Le court dialogue
Voici un court dialogue :
Tahitien | Français |
E Hina, e aha ta ‘outou faanahoraa i teie ôro’a noera. | Hina, qu’allez-vous faire pour cette fête de Noël ?
Littéralement : Hina, quelle est votre organisation pour cette fête de Noël ? |
E tāmāa mātou io Mere mā i Taravao. | Nous allons mangé chez Mere à Taravao. |
E mea maita’i. Ia ‘oa’oa i te ôro’a noera. | C’est bien. Joyeux Noël. |
Le vocabulaire déjà connu
Le vocabulaire déjà connu apparaît en vert :
- i, la particule de lieu, de temps : La particule I en tahitien – Lieu, temps, objet, accomplissement – Ia
- e, la particule pour la construction du temps :Le passé et le futur en tahitien – Ua, E/Ua
Tahitien | Français | Détails |
E aha | Quel, quelle | Les pronoms interrogatifs en tahitien – Qui, quoi, où… |
Ta ‘outou | Votre | Mon nom est en tahitien – Mon, ton, son – To’u, ta’u |
Teie | Ce, cette, ces | Ce, cette, ces en tahitien – Teie, tena, tera – Tē vai nei, tē vai ra |
Tāmāa | Prendre un repas, déjeuner, dîner | La salle à manger en tahitien – J’ai faim, j’ai soif en tahitien |
Mātou | Nous, eux et moi | Se présenter en tahitien – Je, tu, il – Vau, au – Qui |
Io | Chez | Moi, toi, lui en tahitien – c’est moi, avec moi, à moi, pour moi, chez moi |
E + Mea | Construction de l’adjectif | Les adjectifs en tahitien – E mea – Particule I, No – Suffixe raa |
Maita’i | Bien | Bonjour, Comment allez-vous, Merci, Au revoir en tahitien |
Le nouveau vocabulaire
Le nouveau vocabulaire est le suivant :
Tahitien | Français |
Te faanahoraa | L’organisation |
Taravao | Commune de Tahiti |
Aussi, nous rencontrons la particule mā :
Particule | Détail |
Mā | Particule pour indiquer un ensemble de personnes rattachées à une personne : on ajoute mā après le nom propre de cette personne |
Ce qui donne :
Tahitien | Français |
‘O Mere mā | Les Mere, Mere et les siens, Mere et compagnie |
Io Mere mā | Chez les Mere |
2) Noël et le nouvel an à Tahiti
Dans ce second chapitre, nous allons apprendre davantage sur la célébration des fêtes de fin d’années à Tahiti.
2a) Comment ça se passe Noël sous les cocotiers ?
J’ai essayé de penser aux questions que l’on ose pas poser et voici les réponses.
– Noël à Tahiti, il fait chaud?
Comme vous pouvez l’imaginer, il fait chaud. En fait, décembre est le mois le plus chaud de l’année ; juillet étant le mois le plus froid de l’année.
– Est-ce qu’on fait un sapin à Tahiti ?
Tahiti est une île montagneuse. Et sur nos montagnes poussent des sapins.
Oui ! A Tahiti, on décore des sapins pour Noël avec guirlandes et boules de Noël.
– Est-ce qu’on a des chants de Noël en tahitien ?
Oui, bien sûr, on les apprend aux enfants à l’école. Voici une vidéo :
Tahitien | Français |
Noera, noera, Pāpā noera | Noël, Noël, Papa Noël |
Haere mai, haere mai i te haapiiraa, hei | Viens, viens à l’école, hei |
Dans cette version, “Te haapiiraa” est remplacé par Tahiti.
– Qu’est-ce qu’on doit savoir d’autres ?
- Les enfants ont des vacances de 1 mois en Décembre
- Les calendriers de l’avent : on les fait à Tahiti. Le marketing a gagné le Pacifique.
- Les chocolats et biscuits de Noël : on ne le fait pas à Tahiti
– Qu’est-ce qu’on mange à Noël à Tahiti ?
Cela dépend de beaucoup de choses, mais surtout du nombre d’invités :
- Si on est nombreux :
- Barbecue : veau à la broche, brochettes, frites, riz maïs, salade russe, haricots blancs
- Plats chinois à emporter
- Si on est peu nombreux :
- Huîtres, moules, saumon fumé, foie gras, langouste
Dans ma famille par exemple,
- le 24 au soir : c’est plutôt en comité réduit (environ 10 personnes : ça peut vous paraître beaucoup, mais ça monte très vite, un couple, les enfants, la grand-mère, la soeur – c’est moi, hihi – , la mère et le père du couple)
- le 25 à midi : c’est avec toute la famille, plus d’une dizaine d’enfants, on se réunit avec tous les cousins, tous les oncles et tantes. C’est facilement une trentaine de personnes. Et oui, ma grand-mère maternelle a eu 9 enfants, on est nombreux. Et on mange en plusieurs services, tant on est nombreux (les enfants d’abord bien sûr).
– Est-ce qu’on fête Noël le 24 décembre ou le 25 décembre ?
Je dirai les 2. Souvent, on fête le 24 au soir du côté paternel ou maternel et le 25 décembre à midi de l’autre côté.
Noël est une fête familiale. Donc, les sorties entre copines, ce n’est pas le moment. Ça attendra le 31 décembre.
– Est-ce qu’on fait les buches de Noël ?
Ça dépend des familles. Mais pas tant que ça, par rapport à ce qu’on fait en France.
On fête souvent soit le 24 ou le 25 décembre à entre 10 et 30 personnes, donc exit les buches, et welcome les gâteaux taille XXL (type gâteau d’anniversaire).
– Est-ce que les enfants ont beaucoup de cadeaux ?
Oui, comme ce n’est pas permis. Ils sont gâtés.
– Est-ce religieux ?
Ça dépend des familles : globalement, oui, c’est religieux. Les familles assistent à la messe (qui commence à 18h-18h30) et après fêtent en famille.
A savoir : le soleil se couche vers 17h30-18h.
– Est-ce que la messe de minuit existe ?
Personnellement, je n’ai jamais assisté à une messe de minuit.
– Est-ce qu’il y a une bringue polynésienne ?
Je dirai que chaque évènement ou fête ou rassemblement peut se transformer en bringue, il suffit d’un ukulele ou d’une guitare. Mais ce n’est pas obligatoire, ça dépend beaucoup s’il y a des chanteurs ou des personnes qui veulent chanter.
2b) Comment ça se passe le Nouvel an sous les cocotiers ?
J’ai essayé de penser aux questions que l’on ose pas poser et voici les réponses.
– Le 31 décembre
Ce n’est pas aussi famille. Chacun est plutôt libre :
- les jeunes se retrouvent ensemble et fête chez les uns, les autres ou sortent
- il peut y avoir des soirées dansantes avec menu de la Saint Sylvestre
Qu’est-ce qu’on mange au Nouvel an à Tahiti ?
C’est le même choix de menu que pour la Noël, on essaie que sur l’une des fêtes, on mange à l’européenne avec huîtres, foie gras. Car c’est la seule période de l’année, où il y a des arrivages de ces denrées. Sinon, il faudra attendre l’année prochaine.
– Le 1er janvier, c’est Faaati ou repas de famille
Tahitien | Français |
Faaati | Faire le tour de l’île |
Faaati, le tour de l’île
Selon les familles, on peut faire le faaati : on fait le tour de l’île de Tahiti. On s’arrête voir certaines personnes pour leur souhaiter la bonne année. On ne s’arrête pas dans toutes les maisons de la famille, sinon on ne terminera jamais. Ou alors on klaxonne quand on passe devant chez quelqu’un qu’on connaît.
Faaati en truck
Il y a des associations qui organisent des Faati dans des trucks, c’est super, on fait la bringue dans le truck, on s’arrêtent à plusieurs points-clés de Tahiti (points de vue, lieux à visiter), il y a une séance plage et on y partage un repas. Si vous avez l’occasion d’en faire, même hors du 1er janvier, je vous encourage à le faire, c’est une belle expérience. On chante, on rigole avec des personnes qu’on ne connait pas. On se fait des amis.
Repas de famille
Ça peut aussi être l’occasion d’un repas de famille en comité réduit ou avec toute la famille selon si on n’a pu se voir pour le 24 ou 25 décembre.
Et après ?
Avec cette leçon, nous venons d’apprendre le vocabulaire des fêtes de Noël et du Nouvel an en tahitien. Et également, nous avons appris 42 mots et expressions de vocabulaire.