Tahitian and co

Learn Tahitian with Tahitian and Co

A boy holding a wishing ballon to learn how to say I wish, I don't wish in Tahitian

Dire je souhaite en tahitien – Je ne souhaite pas – Ia, la particule du souhait

Vous souhaitez apprendre à dire : je souhaite en tahitien, je ne souhaite pas en tahitien. Vous êtes au bon endroit !

Dans cette leçon, nous allons apprendre à le dire en utilisant la particule Ia en tahitien, la particule du souhait.

Prenons du recul pendant quelques minutes

Premièrement, que savons-nous de cette particule Ia ?

Petit rappel : je souhaite en tahitien

Nous avons appris dans la leçon précédente comment dire je souhaite que :

La fonction Détail Construction grammaticale
Le souhait Je souhaite que, que IA + VERBE + (SUJET) + COMPLEMENT

Et le contraire ? Je ne souhaite pas en tahitien ?

Qu’en est-il de “je ne souhaite pas” ? Comment dire “je ne souhaite pas en tahitien” ? Nous allons y répondre dans cette leçon.

La particule Ia, la particule du souhait

Dans ce deuxième chapitre, nous allons nous attarder sur Ia qui est la particule du souhait.

Particule Détail
Ia Particule du souhait qui introduit l’expression je souhaite / je ne souhaite pas

Aussi, nous avons déjà rencontré Eiaha dans la leçon L’impératif en tahitien, ordre, interdit – Pour moi, pour toi – A, na, ê ê, eiaha :

La fonction
Détail Construction grammaticale
L’interdiction Le terme de négation Eiaha exprime l’interdiction : Il ne faut pas. Il est interdit.

Le verbe est précédé de la particule E (voir la leçon Le présent en tahitien – E, Tē…nei, Tē…ra)

EIAHA + E + VERBE (si pas de sujet dans la phrase)

EIAHA + SUJET + E + VERBE

Les constructions grammaticales : je souhaite en tahitien, je ne souhaite pas en tahitien

Voici les constructions grammaticales pour les souhaits :

  • à la forme affirmative
  • à la forme négative
La fonction Détail Construction grammaticale
Le souhait à la forme affirmative Je souhaite que, que IA + VERBE + (SUJET) + COMPLEMENT
Le souhait à la forme négative. L’énonciateur est à l’origine du souhait Je ne souhaite pas que, car il ne faut pas que PROPOSITION 1 + EIAHA + (SUJET) + IA + VERBE + COMPLEMENT
Le souhait à la forme négative. L’énonciateur n’est pas à l’origine du souhait Afin que … ne … pas PROPOSITION 1 + IA ‘ORE + (SUJET) + IA + VERBE + COMPLEMENT

Le sujet est entre parenthèse car les 2 tournures existent : avec sujet et sans sujet.

S’il y a un seul paragraphe à retenir de cette leçon, il s’agit de celui-là avec ce tableau. Alors, prenez votre temps pour le lire, le relire pour bien comprendre.

Apprenons avec des exemples

C’est plus simple avec des exemples. En vert, les mots que nous connaissons déjà.

Tahitien Français
Ia haere mai ‘outou i teie pô Je souhaite que vous venez ce soir
Ia faaitoito tātou Que nous ayons du courage !
Ia ‘oa’oa ‘outou i te matahiti âpī Bonne année !

Littéralement, je souhaite que vous soyez heureux durant le nouvel an

Eiaha ‘oe ia haere atu i teie pô Je ne souhaite pas que tu partes ce soir
E haere mai mātou i teie pô eiaha ‘oe ia faaea ‘oe ana’e Nous venons ce soir, car il ne faut pas que tu restes seul
E faaea mātou i te fare ia ‘ore mātou ia roaahia i te ma’i Nous restons à la maison afin de ne pas attraper la maladie

Le vocabulaire déjà connu

La particule i est omniprésente, nous la connaissons avec la leçon La particule I en tahitien – Lieu, temps, objet, accomplissement – Ia.

Les 2 dernières phrases commencent par E de la leçon : Le présent en tahitien – E, Tē…nei, Tē…ra

Le vocabulaire déjà connu est celui-là :

Tahitien Français
Haere mai Venir (littéralement, aller vers ici)
Haere atu Aller (littéralement, aller vers là-bas)
Faaitoito Encourager, se donner du courage, persévérer. Bon courage
‘Oe Tu
‘Outou Vous
Tātou Vous et moi
Mātou Eux et moi
Teie pô Ce soir
Te matahiti L’année
Te fare La maison
Te ma’i La maladie, le malade
Âpī Neuf, nouveau, jeune, frais pour les aliments
‘Oa’oa Joyeux, gai
Le nouveau vocabulaire

Voici les nouveaux mots :

Tahitien Français
Faaea Demeurer, habiter, loger, rester, cesser
‘Oe ana’e Toi seul

Ana’e est une particule, nous dédierons une leçon à ses différentes utilisations et significations

Roaa Etre obtenu, être attrapé, être pris
Roaahia Obtenir, attraper, prendre

Apprenons avec un court dialogue

Avec ce dialogue, nous allons utilisé :

Tahitien Français
E Mere, ia ‘oa’oa ‘oe i to ‘oe ôro’a fānauraa ! Mere, joyeux anniversaire !
Ia maita’i i to ‘oe mahana ! Que tu passes une bonne journée !
   Ia haere mai ‘outou i teie pô. Ta ‘u ôro’a fānauraa teie mahana. E taa vau eita e tano to’u feruriraa.     Je souhaite que vous venez ce soir. C’est mon anniversaire. Je comprends que ce n’est pas la bonne façon de penser.
E taa ‘oe. E faaea mātou i te fare ia ‘ore mātou ia roaahia i te ma’i. Tu comprends. Nous restons à la maison afin de ne pas attraper la maladie
   Ta’u hoa iti e. Ia faaitoito tātou. Ma chère amie. Que nous ayons du courage !
Le vocabulaire déjà connu
Tahitien Français
To ‘u / ta ‘u (selon les cas) Mon, ma, mes
To ‘oe / ta ‘oe (selon les cas) Ton, ta, tes
Te ôro’a fānauraa L’anniversaire (littéralement, la fête de la naissance)
Teie mahana Cette journée
Vau Je
Iti Petit (grandeur, taille)

Peu (quantité)

Pour faire la différence entre to ‘u et ta ‘u, je vous encourage d’aller voir la leçon : Mon nom est en tahitien – Mon, ton, son – To’u, ta’u.

Aita e sert à exprimer la négation. Pour en savoir plus, voir la leçon : La négation en tahitien – Eere, eita, aita

Le nouveau vocabulaire
Tahitien Français
Taa Etre séparé, être distinct, être compris
Tano Convenir, bien allé à, être adapté
Feruri Réfléchir, méditer
Te feruriraa La réflexion, la méditation, la façon de pensée
Te hoa L’ami

Et après ?

Grâce à cette leçon, nous avons appris la particule ia, la particule du souhait en tahitien, comment dire : je souhaite, je ne souhaite pas en tahitien. Et également, nous avons appris 22 mots et expressions de vocabulaire en tahitien.