Nous nous retrouvons pour une nouvelle leçon. Vous voulez apprendre à poser et répondre aux questions : D’où viens-tu en tahitien ? D’où arrives-tu en tahitien ? Où vas-tu en tahitien? Vous êtes au bon endroit. Nous aborderons également les particules directionnelles mai et atu.
Dialogue
Premièrement, commençons par un court dialogue :
Français | Tahitien |
D’où viens-tu ? (pays) | No hea ‘oe ? |
Je viens de Tahiti | No Tahiti au |
Je viens de Paris, de France | No Pari au, no te fenua Farāni |
Je viens des îles Marquises | No te fenua Enata vau |
D’où viens-tu ? (lieu de départ) | No hea mai ‘oe ? |
Je viens de Tahiti (lieu de départ) | No Tahiti mai au |
D’où arrives-tu ? (étape du voyage) | Na hea mai ‘oe ? |
Je viens de la ville (je suis passé par la ville vers ici) | Na te ‘oire mai au |
Je viens de Tahiti | Na Tahiti mai au |
Où vas-tu ? | Tē haere ra ‘oe i hea ? |
Je vais à la mer | Tē haere ra vau i tai |
Si vous avez besoin de révision sur au et vau, rendez-vous à notre leçon précédente Se présenter en tahitien – Je, tu, il – Vau, au – Qui
No hea, na hea
Deuxièmement, nous pouvons identifier dans ce dialogue les questions.
Français | Tahitien |
D’où viens-tu ? (pays) | No hea ‘oe ? |
D’où viens-tu ? (lieu de départ) | No hea mai ‘oe ? |
D’où arrives-tu ? (étape du voyage) | Na hea mai ‘oe ? |
Où vas-tu ? | Tē haere ra ‘oe i hea ? |
En tahitien, on distingue plusieurs manières de poser les questions qui nous intéressent :
- No hea ‘oe ? qui se traduit par : d’où viens-tu ? de quelle origine es-tu ?
- No hea mai ‘oe ? qui se traduit par : d’où viens-tu ? de quel lieu viens-tu ? de quel point de départ viens-tu ?
- Na hea mai ‘oe ? qui se traduit par : d’où arrives-tu ? par où es-tu passé ?
- Tē haere ra ‘oe i hea ? qui se traduit par : où vas-tu ? où vas-tu aller (au sens dans le futur immédiat) ?
Vocabulaire
Aussi, suite au court dialogue, nous pouvons identifier des mots de vocabulaire :
Tahitien | Français |
Fenua | Pays |
‘Oire | Ville |
Haere | Aller |
Tai | Mer |
Tē … ra | Construction grammaticale du futur |
Mai | Vers (particule pour indiquer un mouvement orienté vers le lieu où se trouve celui qui parle (l’énonciateur) |
Les particules directionnelles : mai, atu
Au travers de cette leçon, nous pouvons également aborder les particules directionnelles mai et atu.
Tahitien | Français |
Mai | Particule pour indiquer un mouvement vers le lieu où se trouve celui qui parle (l’énonciateur) |
Atu | Particule pour indiquer un mouvement qui s’éloigne du lieu où se trouve celui qui parle (l’énonciateur) |
Ci-après quelques expressions de la vie courante pour illustrer mai et atu.
Tahitien | Français |
Haere mai | Viens, venez |
Haere atu | Va-t-en ! Allez-vous en ! |
E haere mai ‘oe | Tu viens vers moi (le moi est sous-entendu) |
E haere atu vau | Je viens (et je quitte le lieu où je suis) |
Hoo mai | Acheter |
Hoo atu | Vendre |
Haapii mai | Apprendre |
Haapii atu | Enseigner |
Et après ?
Finalement, au cours de cette leçon, nous avons appris à dire : D’où viens-tu en tahitien ? D’où arrives-tu en tahitien ? Où vas-tu en tahitien ? Et à y répondre. Nous avons également appris 31 mots et expressions. Et bien sûr la question que je veux vous poser est : Et toi, d’où viens-tu (en tahitien) ? Vous pouvez répondre en commentaire. La prochaine leçon fournira davantage de vocabulaire pour répondre à la question.
Si vous avez aimé cette leçon, partagez-là avec vos amis, et n’hésitez pas à mettre un commentaire.
A la prochaine, pour une nouvelle leçon.