Dans cette leçon, nous allons apprendre à conjuguer les verbes en tahitien et surtout la logique derrière la conjugaison tahitienne qui est particulière.
Cette leçon est liée à la leçon précédente : Faire une phrase en tahitien – Particule I, no, na.
Conjuguer en tahitien, ce n’est pas comme en français!
Tout d’abord, reconnaissons-le : c’est vrai, conjuguer en tahitien, ce n’est pas comme conjuguer en français :
- on utilise des particules
- on utilise des constructions grammaticales
- le présent en français peut se traduire de plusieurs manières en tahitien
- la logique de temps (passé, présent, futur) est tout autre en tahitien
Après avoir dit cela, il faut dé-dramatiser, c’est vrai que c’est différent mais la conjugaison tahitienne est logique, croyez-moi !
Conjuguer en tahitien, c’est logique!
Dans ce deuxième chapitre, la logique à bien intégrer est la suivante :
Règle de conjugaison |
En tahitien, la conjugaison dépend du degré d’accomplissement de l’action |
Je vous encourage à vous détacher du français, et à ne pas essayer à traduire du mot à mot entre français et tahitien. Le plus important est de comprendre quel est le message à passer et où nous en sommes quant à l’accomplissement de l’action.
Comment conjuguer en tahitien ?
Dans ce troisième chapitre, nous allons voir que pour conjuguer, nous avons plusieurs cas de figure :
- Pas d’indication sur le degré d’accomplissement de l’action (par exemple : C’est une maison)
- Action en cours de déroulement
- Ici, maintenant, tout de suite (par exemple : Je suis en train d’aller à l’école)
- Depuis un moment déjà, j’ai commencé et je suis encore en train de…
- Hier, j’étais en train de…
- Action accomplie
- Action à venir
Et après ?
Dans cette leçon, nous avons appris les bases de comment conjuguer en tahitien. Ce qui est à retenir est que : en tahitien, la conjugaison dépend du degré d’accomplissement de l’action. A bientôt dans de prochaines leçons de conjugaison